COVID-19
Vista la situazione sanitaria nazionale, la pubblicazione dei cache e degli eventi è sospesa a partire dal 16 Febbraio incluso.
La decisione riguarda tutta Italia (indipendentemente dalla Regione di appartenenza e dal suo "colore"), San Marino e Vaticano.
Given the national health situation, the publication of geocaches and events is suspended starting from 16th, February included.
The decision concerns all Italy (regardless of the Region and its "colour"), San Marino and Vatican City State.
Cache (caches) |
---|
La pubblicazione delle cache è sospesa a partire dal 16 Febbraio incluso. Publication of caches resumed from 16th, February included. |
Eventi (Event caches) |
---|
La pubblicazione degli eventi è sospesa dal 3 Marzo 2020. Publishing of Event Caches is suspended since 3rd, March 2020. |
Manutenzione cache (Maintenance sweeps) |
---|
Geocaching HQ ha chiesto ai reviewer di "fornire più tempo per risolvere i problemi di manutenzione sui cache esistenti". Il team dei reviewer italiani sta seguendo questa indicazione. Geocaching HQ has asked the Reviewers to "provide extra time for addressing maintenance issues on existing caches." The Italian Reviewer team is following this guidance. |
Situazione Europea e mondiale (Europe and World situation) |
---|
Posizionamento (Placing)
Salvaguardia della natura (Nature protection)
I geocache vanno posizionati in modo che la vita vegetale e animale sia al sicuro da danni intenzionali e non intenzionali.
In particolare i geocache non vanno avvitati od inchiodati ad alberi vivi, dato che la lesione della corteccia potrebbe consentire l'accesso di svariati parassiti dannosi per la pianta.
Geocaches are placed so that plant and animal life are safe from both intentional and unintentional harm.
In particular geocaches should not be screwed or nailed to living trees, since the lesion of the bark could allow the access of various parasites harmful to the plant.
Cimiteri (Cemeteries)* |
---|
I cimiteri sono luoghi considerati sacri per molte persone, pertanto nascondere un cache fisico all'interno di essi non è consentito. Poichè alcuni cimiteri sono molto particolari o poichè ci sono delle storie (private o pubbliche) che qualche geocacher vuole far conoscere, è stato deciso che si possono creare cache (di tipo Multi, Mystery, Letterbox o Wherigo) in un cimitero solo ed esclusivamente se:
Inoltre all'interno del listing deve essere presente una nota (in italiano ed in inglese) che sottolinea che il cache è al di fuori del cimitero e che la ricerca degli indizi che si trovano all'interno deve essere fatta in rispetto alla sacralità del luogo e mantenendo un comportamento consono.
|
Cemeteries are places that many people consider sacred, therefore hiding a physical geocache inside them is not allowed. As some cemeteries are very particular or because there are stories (private or public) that some geocachers would like to let other know, it has been decided that it is possible to create geocaches (Multi, Mystery, Letterbox or Wherigo) in a cemetery if, and only if:
|
Grotte, Bunker, edifici coperti in genere (Caves, bunkers, covered buildings in general)* |
---|
Può succedere di nascondere un cache all'interno di una grotta, un tunnel o un bunker o, comunque, qualsiasi costruzioni dove il segnale GPS non è forte oppure non è nemmeno presente. Il cache deve essere proposto come Multi o Mystery. In questi casi è richiesto:
Articolo su Geocaching-Italia Magazine (di Brigante Tiburzi) |
It can happen to hide a cache inside a cave, tunnel, bunker or any "covered" building, where the GPS signal is not as strong as it should or not even present. The cache has to be proposed as Multi or Mystery In these cases it is required:
|
Distanza inferiore ai 161mt. in presenza di dislivello (Distance less than 161mt. with a difference in altitude) |
---|
La distanza tra due cache può essere inferiore a 161 metri solamente quando, in zone con elevate differenze di quota, questo limite è garantito dal dislivello tra le due. In questi casi, infatti, non prendiamo in considerazione l'effettiva distanza "sul piano", ma quella che si ottiene calcolando l'ipotenusa di un immaginario triangolo formato da distanza e dislivello. In questo caso si applica, quindi, il Teorema di Pitagora e il risultato deve essere ovviamente superiore a 161 metri. Questa eccezione è valida esclusivamente se almeno una di queste condizioni è verificata:
Affinché i reviewer possano applicare questa eccezione, è compito del proprietario di fornire l'altitudine sia del proprio cache che dell'altro. Senza queste informazioni i reviewer non possono effettuare alcun calcolo e il cache non potrà essere pubblicato. |
The distance between two caches can be less than 161 meters only when, in areas with different altitude, the limit is guaranteed by the altitude difference. In these cases, in fact, we do not consider the distance as the crow flies, but the one you get from calculating the hypotenuse of a imaginary triangle formed by distance and altitude. In this case, then, the Pythagoras Theorem is applied and the result must obviously be greater than 161 meters. This exception is granted when at least one of these two conditions occurs:
In order for the reviewers to grant this exception, it is duty of the cache owner to provide the altitude of both his/her cache and of the other one. Without these information the reviewer will not make any calculation and the cache will not be published. |
Eventi (Events)
Eventi di owner differenti (Events by different owners) |
---|
Due o più eventi nello stesso giorno Si possono creare due o più eventi nello stesso giorno se: Possono valutarsi eccezioni caso per caso solo se le attività sono chiaramente pensate per pubblico differente. Due o più eventi in giorni differenti Si possono creare due o più eventi in giorni differenti con le seguenti limitazioni: due o più eventi possono svolgersi nella medesima location (entro i 161 metri) solo se sono ad almeno 24 ore di distanza l'uno dall'altro (10 ore per San Marino e Vaticano), a meno che: |
Two or more events in the same day Two or more events in the same day are allowed if: Exceptions can be considered only if the activities are clearly for different attendees. Two or more events in different days Two or more events in different days are allowed, with these limitations: two or more events can take place in the same area (within 161m) only if they are 24 hours apart (10 hours in San Marino and Vatican City State), except: |
Eventi dello stesso owner (Events by the same owner) |
---|
Due o più eventi nello stesso giorno Due o più eventi in giorni differenti |
Two or more events in the same day Two or more events in different days |
Note (Notes) |
---|
|
|
Earthcache
Lingua delle Earthcache (Earthcache language) |
---|
La lingua ufficiale in Italia è l'Italiano (legge 482/1999 Art.1). così come per San Marino. Per le Earthcache (come indicato nelle Linee Guida) il testo e i requisiti di log devono essere scritti nella lingua locale, e quindi in Italiano; nel caso di zone con minoranze linguistiche (cfr. Lingue di minoranza in Italia) è obbligatorio l'uso dell'Italiano, sebbene tutte le minoranze linguistiche siano concesse in aggiunta, così come ogni lingua straniera l'owner desideri. |
The official language in Italy is Italian (legge 482/1999 Art.1). as well as San Marino. For Earthcaches (as indicated in the Guidelines) the text and log requirements must be written in the local language, and therefore in Italian; in the case of areas with linguistic minorities (see Lingue di minoranza in Italia) the use of Italian is mandatory, although all linguistic minorities are granted in addition, as well as each foreign language as per owner wish. |
Note generali (General notes)
Cambio tipologia dei cache (Change cache type) |
---|
I cache non possono cambiare tipologia. Possono essere concesse delle eccezioni solo se il cache non ha ancora mai avuto un found. |
Cache types can't be changed. Exceptions can be granted only if the cache has never been found. |
Dearchiviazione dei cache (Unarchiving caches) |
---|
I cache possono essere dearchiviati solo se la richiesta di dearchiviazione viene fatta dall'owner entro i tre mesi dalla data di archiviazione e solo se il cache è già stato sostituito da parte dell'owner o di qualcuno per suo conto. E' possibile estendere questo periodo solo per situazioni molto (ma molto) particolari, tipo un cache messo in onore di una persona molto cara o di un evento particolarmente importante della vita dell'owner. |
Caches can be unarchived only if the unarchiving request is made by the owner within 3 monts from the archiving date and only if the cache has been already substituted by the owner or someone on his behalf. It is possible to extend this period for very (but very) special situations, like a cache placed for a very close person or for a very particular event of the owner's life. |
Ri-creazione di cache archiviati (Re-creation of archived caches) |
---|
Non è possibile ricreare in modo identico un cache archiviato che, allo stato attuale, non rispetti le Linee Guida attuali. |
It is not possible to recreate an archived cache that doesn't comply with the current Guidelines. |
Adozione dei cache di owner non più attivi (Adoption of caches of no-longer-active owners) |
---|
L'adozione dei cache viene effettuata tramite il link https://www.geocaching.com/adopt/ e deve essere obbligatoriamente iniziata dall'owner o, in caso di morte di quest'ultimo, da qualcuno che ne faccia le veci su sua richiesta. Né i reviewer né Geocaching HQ hanno la possibilità di togliere un cache a un utente per assegnarlo a un altro. Nel caso l'owner non sia più attivo e nessuno si occupi dei suoi cache, non sarà in alcun modo possibile adottarli. |
The adoption of caches is made through the link https://www.geocaching.com/adopt/ and must be started necessarily by the owner or, if the owner is deceased, by someone he/she requested to do it on his/her behalf. Neither Geocaching HQ nor the reviewers can remove the ownership of a cache from an user and assign it to another. If the owner is no longer active and nobody is managing his/her caches, there will be no possibility to adopt them. |
Adozione dei cache archiviati (Adopting archived caches) |
---|
I cache archiviati non vengono mai de-archiviati solo per consentire al proprietario di darlo in adozione, indipendentemente da quando il cache è stato archiviato. |
Archived caches are never unarchived with the only purpose to allow the owner to have the cache adopted. The timeframe when a cache has been archived has no matter in this regard. |
Step fisici e virtuali (Physical and Virtual stages) |
---|
Dopo alcuni casi particolari abbiamo pensato di dare una interpretazione definitiva alla diversa valutazione degli step "Fisici" e "Virtuali" delle cache. - Step Fisico: oltre agli oggetti per i quali non c’è alcun dubbio, anche adesivi o simili (tag, etichette, calamite ecc) sono da considerarsi in questo insieme; - Step Virtuale: oltre a tutto ciò che non è stato aggiunto (e in questa casistica entrano anche oggetti fisici presenti in zona come ad esempio una targa, un cartello ecc), si possono far rientrare in questo insieme anche scritte aggiunte dall’owner (anche con pennarello o vernice UV).
|
After some special cases we have decided to give a definitive interpretation to the different evaluation of the "Physical" and "Virtual" steps of the caches. - Physical Step: in addition to objects for which there is no doubt, stickers or the like (tags, labels, magnets, etc.) are also to be considered in this set; - Virtual Step: in addition to everything that has not been added (and in this case there are also physical objects present in the area such as a license plate, a sign, etc.), it is also possible to include in this set also writings added by the owner ( also with marker or UV varnish).
|
Serie di challenge cache (Challenge cache series) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Per evitare la pubblicazione di challenge troppo simili nella stessa zona, le serie composte da challenge basate su una stessa caratteristica ma con diversi traguardi numerici (ad esempio: trovare 10, 25, 50, 100 cache di un certo tipo) saranno limitate a un numero massimo per serie. Si fornisce qui di seguito un elenco (sicuramente non esaustivo) su alcune tipologie di challenge e sul loro numero massimo pubblicabile all'interno di una serie.
| ||||||||||
To avoid the publication in the same area of challenge caches that are too similar to each other, series composed of challenges based on the same feature with different goals (e.g.: find 10, 25, 50, 100 caches of a specific type) will be limited to a specific amount per series. Here are listed some types of challenges and the maximum amount of caches per series set (of course the list is not complete).
|
Virtual Reward
Linee guida in italiano* |
---|
Il 24 Agosto 2017 e il 4 Giugno 2019, Geocaching HQ ha offerto la possibilità di nascondere un Cache Virtual. Ecco le linee guida per questo rilascio limitato di Cache Virtual (l'originale è a questa pagina). Linee GuidaQueste linee guida possono cambiare.
PermessiI Cache Virtuali dovranno essere posizionati in luoghi dove i geocacher hanno libero accesso. Per le aree sensibili i reviewer potranno chiedere di fornire informazioni sui permessi per assicurarsi che il proprietario o il gestore dell’area sia a conoscenza del Cache Virtuale. ProssimitàI Cache Virtuali non hanno restrizioni di prossimità. Se il proprietario del cache vuole evitare di posizionare un Cache Virtuale con un contenuto simile, può chiedere ai reviewer di effettuare un controllo per eventuali cache in pubblicazione con un contenuto simile.
Virtual in vacanzaIl proprietario del cache deve aver visitato il luogo e tutti i waypoint addizionali nei 2 mesi precedenti alla pubblicazione. I proprietari sono comunque incoraggiati a scegliere luoghi vicini alle proprie coordinate di casa.
Pagina del cacheIl testo e i task per il log devono essere inviati in pubblicazione nella lingua ufficiale del luogo oppure in Inglese. Viene incoraggiato l’uso di altre lingue, ma quella locale deve essere inserita per prima. I reviewer potranno richiedere il testo in una lingua a loro conosciuta per supporto nel processo di revisione.
Logging tasksLo scopo dei logging task è quello di dimostrare che il geocacher è effettivamente stato alle coordinate del cache. Tutto il resto non deve essere obbligatorio. Logging task accettabili:
WaypointI cache virtuali possono avere waypoint virtuali. I waypoint fisici non sono permessi e le coordinate postate non possono essere fasulle.
ManutenzioneIl proprietario del cache è responsabile per reagire qualora vi fossero modifiche sulle condizioni relative all’accesso, ai permessi o altro. Il proprietario del cache è anche responsabile della cancellazione dei log che risultano falsi o non appropriati. I cache virtuali rimarranno un tipo di cache salvaguardato e per questo non può essere adottato da altri geocachers.
Le Linee Guida del Geocaching sono sempre valide
Prima di inviare in pubblicazione il tuo cache per la review, assicuratevi di aggiornare i seguenti:
|
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
If you contribute to this wiki, you agree to provide permission to others under this license.
If you share information from this site, you must mention "These regional land policies came from the Geocaching.com Public Wiki and are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-No-Derivatives 4.0 International License."
And, you agree to keep content current by checking back regularly for updates.